-
Jusqu’ici Tout Va Bien (Até Aqui Está Tudo Bem)
Algumas histórias não avançam, caem lentamente. E, enquanto caem, há sempre alguém a repetir a mesma frase. “Jusqu’ici, tout va bien. Jusqu’ici, tout va bien. Jusqu’ici, tout va bien.”— La Haine, Mathieu Kassovitz “Para falar com um operador, primam 9. Para repetir este menu, primam asterisco. Para reconsiderar todas as escolhas de vida, mantenham-se na linha.”…
-
O Acaso como Método: Francis Bacon e a Roleta da Inteligência Artificial
O gesto de gerar imagens com inteligência artificial não se limita a um comando executado por um software. Constitui-se como um território experimental onde a intenção humana e a opacidade algorítmica se encontram num regime de fricção. O utilizador formula um prompt, uma instrução em linguagem natural, aciona o sistema e aguarda um resultado que nunca…
-
Corpos em Fricção: Derek Jarman e Outras Inscrições Desviantes
O corpo humano posiciona-se entre superfícies, gestos e trajectórias — quando se dobra para entrar num carro demasiado baixo ou adapta o passo à escorregadiça de um passeio. Esses momentos quotidianos revelam redes de orientação que articulam género, desejo, papel social e movimento. Por exemplo, um corpo que caminha de mão dada com outro do…
-
Bodies in Friction: Derek Jarman and Other Deviant Inscriptions
The human body positions itself across surfaces, gestures, and trajectories—when it bends to get into a car that sits too low or adjusts its pace to match the slipperiness of a pavement. These everyday moments reveal networks of orientation that organize the articulation between gender, desire, role, and social movement. For example, a body walking…
-
Editorial Meteorology: Publishing during times of collapse
Building worlds with the dead, traitors, and cosmonauts This brief essay begins with a hypothesis: Otherworld – Mediterranean Lessons on Escaping History, by Federico Campagna (recently published by Bloomsbury), goes beyond being just a philosophy book. It is an act of authorship, a symbolic tool for shaping worlds during times of collapse. What follows is…
-
The Distilled Life
On the Unbearable Clean Scent of Contemporary Morality Nowadays, creating art is no longer enough; it must also be shared. You have to be a good person. Not just a “good artist” — a good human being, one of those who recycles diligently, knows the dates of the right revolutions, and remembers to thank their…
-
A Vida Destilada
Sobre o insuportável cheiro a limpo da moral contemporânea Hoje em dia, fazer arte já não basta. É preciso ser bom. Não “bom artista”, bom ser humano, daquelas criaturas que reciclam conscientemente, sabem as datas das revoluções certas e lembram-se de agradecer à avó trans nos discursos de prémios. O artista, que outrora se podia…
-
The Pink Panther, the Little Man and the Ghost of Patriarchy
“Neutrality is the final disguise of power. The penultimate was common sense.”— An unauthorised author “This is not a pipe. This is a moustache.”— Anonymous non-binary figure Opening Note (or Advance Warning with a Crooked Smile) This text does not intend to please, correct, preach or reconcile.Much less to be neutral. Neutrality, in fact, is…
-
A Pantera, o Little Man e o Fantasma do Patriarcado
“A neutralidade é o último disfarce do poder. O penúltimo foi o bom senso.”— Um autor não autorizado “This is not a pipe. This is a moustache.”— Anónimo não-binário Nota de Abertura (ou aviso prévio com sorriso torto) Este texto não pretende agradar, corrigir, doutrinar ou reconciliar.Muito menos ser neutro. Neutro, aliás, é aquilo que…